Translation of "sia sufficientemente" in English


How to use "sia sufficientemente" in sentences:

Sebbene la maggior parte delle zone di balneazione sia sufficientemente pulita ai fini della tutela della salute umana, numerosi ecosistemi nei corpi idrici europei si trovano in una situazione allarmante.
While most bathing sites are clean enough to protect human health, many of the ecosystems in Europe’s water bodies are in a worrying state.
Chiunque può prendere qualcosa da qualcuno purché sia sufficientemente astuto
Anyone can take anything from anybody as long as they are cunning enough
Spero che tu sia sufficientemente nervoso, perche' ci sono tipo un centinaio di persone la' fuori, che sono 80 in piu' rispetto all'ultima volta in cui hai suonato.
I hope you're sufficiently nervous, 'cause there's a hundred people out there, which is 80 more than the last time you played, I think?
Ritengo che vostra figlia si sia sufficientemente ripresa per ricevere visite...
I understand your daughter is sufficiently recovered to receive...
Nessun trattamento quindi è completo in sé, a meno che la persona che riceve il trattamento sia sufficientemente proattiva da intraprendere tutte le azioni necessarie a mantenere gli effetti positivi degli esercizi di raddrizzamento del pene.
No treatment thus is complete in itself unless the person receiving the treatment is proactive enough to take all steps to maintain the good effects of the penile straightening exercises.
b) costituire la somma di diverse misure, tra cui violazioni dei diritti umani, il cui impatto sia sufficientemente grave da esercitare sulla persona un effetto analogo a quello di cui alla lettera a).
(b) be an accumulation of various measures, including violations of human rights which is sufficiently severe as to affect an individual in a similar manner as mentioned in sub-paragraph (a).
Se inserisci un pulsante di salto, accertati che sia sufficientemente lontano dall'annuncio stesso, in modo che gli utenti non facciano clic sugli annunci per errore.
If you do include a skip button, please ensure it is sufficiently far away from the ad itself, so that users don’t click on the ads by accident.
Magari e' eccitata all'idea di avere un nipotino. Vuole che io sia sufficientemente motivato.
Maybe she's excited to have a grandchild, wants me to be properly motivated.
Assicurati che il traffico verso le pagine con tag di remarketing sia sufficientemente elevato.
Check that the traffic for the pages with remarketing tags is high enough.
Se l’M400 non si carica correttamente o se non si connette a FlowSync, è probabile che l’area di carica sul retro del prodotto non sia sufficientemente pulita.
If your product doesn’t charge properly, or if it doesn’t connect to FlowSync, it could be because the USB connector of the product is moist or isn’t dry or clean enough.
Non tutte le baule sono delle stesse dimensioni, quindi è necessario assicurarsi che la rete di carico acquistata sia sufficientemente lunga per adattarsi alla larghezza della tua auto.
Not every auto trunk is the very same dimensions, and therefore you need to ensure the cargo net that you purchase is long enough to fit the width of your car.
Qualora l’autorità giudiziaria presso cui è depositata la domanda di ordinanza di sequestro conservativo ritenga che la richiesta del creditore non sia sufficientemente giustificata, la re-spinge.
If the court with which the application for a Preservation Order is lodged considers that the creditor’s request is not sufficiently substantiated, it shall reject it.
L’onere non è sproporzionato qualora sia sufficientemente compensato da misure pubbliche.
This burden shall not be regarded as disproportionate when it is sufficiently remedied by public measures.’
Non posizionare la console o l'alimentatore in uno spazio ristretto, come una libreria, uno scaffale o un mobile per stereo, a meno che tale area non sia sufficientemente ventilata.
Do not place the console or power supply in a confined space, such as a bookcase, rack, or stereo cabinet, unless the space is well ventilated.
Anche se ora mi pare sia sufficientemente ovvio, ho scelto di schierarmi con Lily.
I reckon it goes without saying I chose Lily.
Il trattamento deve essere mantenuto in caso di malattia stabile, ovvero di risposta statica, parziale o completa del tumore, a condizione che il prodotto sia sufficientemente ben tollerato.
Treatment should be maintained in the case of stable disease, i.e. static, partial or complete tumour response, provided that the product is sufficiently well tolerated.
Pertanto, prima di aumentare l'offerta nel tentativo di incrementare la quota impressioni, assicurati innanzitutto che il budget della campagna sia sufficientemente elevato per consentirti di ricevere più clic.
So, before you consider increasing your bid in an attempt to capture more impression share, first make sure that your campaign's budget is high enough to allow you to capture more clicks.
Credi che il tuo kung fu sia sufficientemente buono?
Do you think your kung fu is good enough?
Vista la lunghezza di quella traccia di bava sulla tua giacca, penso che tu ti sia sufficientemente riposato, no?
By the size of the drool stain on your vest, I'd say you're sufficiently rested, Vanuxem, no?
Oh, si', credo sia sufficientemente innocuo.
Oh, yeah, I think it's harmless enough.
Penso che la giuria sia sufficientemente furba da distinguere tra un appassionato della Seconda Guerra Mondiale e un assassino.
I think the jury is smart enough to distinguish between a World War II buff and a murderer. Overruled.
Penso che questo sia sufficientemente vistoso per i nostri scopi.
I think this will be sufficiently tawdry for our purposes.
Mia nonna trova che Camellia non sia sufficientemente contegnosa per diventare la moglie di suo nipote.
Grandmother feels Camellia is not demure enough to be her daughter-in-law.
Penso che il mondo... sia sufficientemente caotico da poter aspettare un attimo.
I think the world has enough chaos to keep it going for the minute.
Poiché la causa iniziale della secchezza cutanea e della ruvidezza è la rottura della barriera di superficie della pelle, è importante che il processo di detersione sia sufficientemente delicato da non lavare via i lipidi naturali.
As the initial cause of skin dryness and roughness is the breakdown of skin’s surface barrier, it is important to use a gentle cleanser that does not wash away skin’s own lipids.
Verificare che l’acqua scorra nell’apparecchiatura e che la pressione dell’acqua sia sufficientemente alta.
Make sure that water is flowing into the appliance and that the water pressure is sufficiently high.
Pelle o con costosi rivestimenti tessili, ma è importante che sia sufficientemente grande ed ergonomica.
Leather or with expensive textile coating, but it is important that it is large enough and ergonomic.
La Corte non avrebbe tuttavia esaminato l’altro profilo del principio di legalità dei reati e delle pene, ossia la necessità che la norma relativa al regime di punibilità sia sufficientemente determinata.
It says that the Court did not, however, examine the other aspect of the principle that offences and penalties must be defined by law, namely the requirement that the rules on criminal liability must be sufficiently precise.
È opportuno controllare gli indicatori con regolarità per verificare che il battistrada sia sufficientemente profondo.
You should check these indicators regularly to ensure the tread is sufficiently deep.
Ma prima che un bambino si sia sufficientemente sviluppato da acquisire una capacità morale e da essere quindi capace di scegliere il servizio altruistico, ha già sviluppato una natura egoistica forte e bene unificata.
But before a child has developed sufficiently to acquire moral capacity and therefore to be able to choose altruistic service, he has already developed a strong and well-unified egoistic nature.
Quando fornisce una garanzia, per passività di nuova emissione, diverse dal capitale, uno Stato membro dovrebbe assicurare che essa sia sufficientemente remunerata dall’ente.
When providing a guarantee for newly issued liabilities other than equity, a Member State should ensure that the guarantee is sufficiently remunerated by the institution.
Verificare che la stanza sia sufficientemente illuminata e che non ci siano ostacoli tra l'utente e il sensore Kinect, quindi riprovare.
Make sure that there's enough light and that nothing is in the way between you and the Kinect sensor, and then try again.
Si consiglia di caricare la batteria quando è conveniente assicurarsi che la batteria sia sufficientemente carica.
It is recommended to charge the battery when it is convenient to ensure that the battery has sufficient power.
L'irrigazione non viene iniziata oppure viene interrotta in caso il terreno sia sufficientemente umido, consentendo così un risparmio d'acqua.
Irrigation is not started, or an ongoing irrigation is interrupted, when the soil is sufficiently moist – that helps to save water.
Utilizzare le catene da neve solo se si è sicuri che la neve sia sufficientemente profonda da non danneggiare la superficie stradale con le catene.
Only use snow chains if you are sure the snow is deep enough that driving with chains won’t damage the road surface.
È importante assicurare che il quadro dei finanziamenti e degli investimenti a lungo termine sia sufficientemente completo e flessibile da consentire di affrontare adeguatamente queste sfide per rafforzare il potenziale di crescita dell'Europa".
It is important to ensure that the framework for long-term investment and financing is comprehensive and flexible enough to adapt to these challenges in order to strengthen Europe's growth potential." Background
R: È possibile che il pilota non sia sufficientemente abile nel trovare l'assetto della vettura, si può allenare la sua Capacità Tecnica per migliorare questo aspetto.
A: It’s possible that your driver has no skill in setting up the car, you can train his technical insight to improve this.
Il trattamento deve proseguire in caso di malattia stabile, o di risposta parziale o completa, purché il prodotto sia sufficientemente ben tollerato.
Treatment should continue in the case of stable disease, or partial or complete response, provided that the product is sufficiently well tolerated.
Il Wi-Fi pubblico non è protetto da crittografia e i tuoi dati vengono trasmessi a chiunque sia sufficientemente informato da ingannarti.
Public WiFi is not secured with encryption, and your data is broadcast to anyone who is knowledgeable enough to deceive you.
Affinché il disegno sia sufficientemente saturo, è necessario applicare la vernice più volte, e anche dopo aver rimosso lo stencil, sarà necessario disegnare alcuni punti con un pennello sottile.
In order for the drawing to be sufficiently saturated, it is necessary to apply the paint for several times, and also after removing the stencil, it will be necessary to draw some places with a fine brush.
Verificare che la batteria del dispositivo sia sufficientemente carica oppure collegare il caricabatterie prima di avviare l'aggiornamento.
Make sure that the device battery has enough power, or connect the charger before starting the update.
La stagione migliore per il rinnovo del prato dipende da quale parte del mondo in cui vivete, ma è importante assicurarsi che il terreno sia sufficientemente caldo da permettere la germinazione e la crescita dei semi.
Renovation season varies depending on where in the world you live, but it’s important to make sure that the ground is warm enough for the seeds to germinate and grow.
Assicurati che la durata di iscrizione dell'elenco per il remarketing sia sufficientemente lunga.
Make sure the membership duration of the remarketing list is long enough.
La variante più moderna è l'ultrasuono, sebbene tale tecnologia non sia sufficientemente sviluppata.
The most modern variant is ultrasound, although such technology is not worked out to a sufficient degree.
Prima di acquistare, assicurati che questo materiale sia sufficientemente denso, poiché a una densità inferiore è più veloce da distruggere.
Before buying, make sure that this material is sufficiently dense, since at a lower density it is faster to be destroyed.
È insolito che l'atmosfera spirituale di un uomo sia sufficientemente in contatto con la sua mente e la sua natura psichica per essere percepita o percepita da un altro.
It is unusual that the spiritual atmosphere of a man is sufficiently in touch with his mind and his psychic nature to be sensed or perceived by another.
1.9161930084229s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?